Masque anthropomorphe en céramique
Cette pièce du site de Vivé (Le Lorrain) est un témoignage remarquable de l’art céramique saladoïde cedrosan ancien (100 avant J.-C.-350 après J.-C.). Il s’agit d’un masque anthropomorphe peint en blanc et en rouge, cette dernière couleur ayant été utilisée pour les yeux, la bouche, des éléments circulaires associés à la coiffe et le contour de l’objet.
Il faut savoir que les céramistes saladoïdes anciens n’utilisaient que trois couleurs : le blanc, le rouge et le noir, les deux premières étant systématiquement utilisées pour les décorations bichromes.
Le masque pourrait faire référence à la pratique de la peinture faciale, encore en vigueur chez les Amérindiens des Antilles à l’arrivée des Européens. Le visage représenté a les yeux et la bouche fermés, dans une attitude évoquant la méditation, le sommeil ou la mort…
D’autres masques de ce genre ont été découverts dans les Petites Antilles comme dans les Grandes Antilles, dans des contextes de la culture saladoïde insulaire (500 avant J.-C.-800 après J.-C.). lls ont dû être utilisés comme ornements et/ou comme objets rituels, mais pour le reste, leur signification demeure mystérieuse.
Sébastien PERROT-MINNOT
Anthropomorphic Ceramic Mask
This piece from the Vivé site (Le Lorrain) is a remarkable testament to the ancient Cedrosan Saladoid ceramic art (100 BC – 350 AD). It is an anthropomorphic mask painted in white and red, the latter color being used for the eyes, mouth, circular elements associated with the headdress, and the outline of the object.
It should be noted that ancient Saladoid ceramists used only three colors: white, red, and black, with the first two being systematically used for bichrome decorations.
The mask may reference the practice of facial painting, which was still in use among the Amerindians of the Antilles when the Europeans arrived. The face depicted has closed eyes and mouth, suggesting an attitude of meditation, sleep, or death.
Other masks of this kind have been discovered in both the Lesser and Greater Antilles, in contexts related to the island Saladoid culture (500 BC – 800 AD). They were likely used as ornaments and/or ritual objects, but their full significance remains a mystery.
Máscara Antropomorfa de Cerámica
Esta pieza del sitio de Vivé (Le Lorrain) es un testimonio notable del arte cerámico saladoide cedrosano antiguo (100 a.C. – 350 d.C.). Se trata de una máscara antropomorfa pintada en blanco y rojo, siendo este último color utilizado para los ojos, la boca, elementos circulares asociados con el tocado y el contorno del objeto.
Cabe destacar que los ceramistas saladoides antiguos utilizaban solo tres colores: blanco, rojo y negro, siendo los dos primeros utilizados sistemáticamente para las decoraciones bícromas.
La máscara podría hacer referencia a la práctica de la pintura facial, aún vigente entre los amerindios de las Antillas a la llegada de los europeos. El rostro representado tiene los ojos y la boca cerrados, en una actitud que evoca la meditación, el sueño o la muerte.
Otras máscaras de este tipo han sido descubiertas tanto en las Antillas Menores como en las Antillas Mayores, en contextos de la cultura saladoide insular (500 a.C. – 800 d.C.). Debieron ser utilizadas como ornamentos y/o como objetos rituales, pero por lo demás, su significado sigue siendo un misterio.
Sébastien PERROT-MINNOT
Anthropomorphe Keramikmaske
Dieses Stück aus der Fundstelle Vivé (Le Lorrain) ist ein bemerkenswertes Zeugnis der alten Cedrosan-Saladoid-Keramikkunst (100 v. Chr. – 350 n. Chr.). Es handelt sich um eine anthropomorphe Maske, die in Weiß und Rot bemalt ist, wobei Letztere für die Augen, den Mund, kreisförmige Elemente, die mit der Kopfbedeckung verbunden sind, und den Umriss des Objekts verwendet wurde.
Es ist zu beachten, dass die alten Saladoid-Keramiker nur drei Farben verwendeten: Weiß, Rot und Schwarz, wobei die ersten beiden systematisch für bichrome Dekorationen verwendet wurden.
Die Maske könnte auf die Praxis der Gesichtsbemalung hinweisen, die bei den Amerindianern der Antillen noch zur Zeit der Ankunft der Europäer gebräuchlich war. Das dargestellte Gesicht hat geschlossene Augen und einen geschlossenen Mund, was eine Haltung der Meditation, des Schlafes oder des Todes suggeriert.
Andere Masken dieser Art wurden sowohl in den Kleinen als auch in den Großen Antillen in Kontexten der insularen Saladoid-Kultur (500 v. Chr. – 800 n. Chr.) entdeckt. Sie wurden vermutlich als Ornamente und/oder Ritualgegenstände verwendet, aber ihre genaue Bedeutung bleibt ein Geheimnis.
Sébastien PERROT-MINNOT
Voici quelques conseils pour naviguer dans l’espace 3D :
Mode Orbit : Faites glisser avec 1 doigt ou utilisez le bouton gauche de la souris pour bouger la caméra.
Panoramique : Glissez avec 2 doigts, utilisez le bouton droit de la souris ou appuyez sur SHIFT + bouton gauche de la souris.
Zoom sur l’objet : Double-tapez ou double-cliquez sur l’objet.
Dézoom : Double-tapez ou double-cliquez sur le fond.
Zoom : Pincez avec les doigts ou utilisez la molette de la souris ou CTRL + bouton gauche de la souris.
Découvrez un une mise en voix
Texte : Sébastien PERROT-MINNOT
Mise en voix : Françoise DÔ.
Enregistrement : Studio Raggioli